วันอาทิตย์ที่ 26 พฤษภาคม พ.ศ. 2556

วันพฤหัสบดีที่ 16 พฤษภาคม พ.ศ. 2556

ยศทหารและตำรวจไทย

ยศทหารและตำรวจไทยตามแบบชาติตะวันตกเริ่มกำหนดให้มีขึ้นครั้งแรกในสมัยรัชกาลที่ 5 ซึ่งเป็นยุคที่มีการปรับปรุง และจัดระบบระเบียบการบริหารราชการแผ่นดินใหม่ตามแบบยุโรปในทุกด้าน โดยทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ ให้แยกยศและบรรดาศักดิ์ออกจากกันอย่างเด็ดขาด และโปรดเกล้าฯ ให้ตราพระราชบัญญัติสำหรับลำดับยศนายทหารบกขึ้นในปี พ.ศ. 2431 กำหนดให้มียศทหารบกตามลำดับชั้นแบบอารยประเทศ ต่อมาเมื่อจัดระเบียบฝ่ายทหารบกเรียบรีอยแล้วจึงให้จัดระเบียบยศทหารเรือ โดยอนุโลมตามแบบกองทัพเรือต่างประเทศเป็นลำดับถัดมา
เมื่อมีการจัดตั้งกองทัพอากาศในสมัยรัชกาลที่ 8 ก็ได้จัดระเบียบยศทหารโดยอนุโลมตามแบบกองทัพเรือ ส่วนยศของตำรวจนั้นได้นำรูปแบบยศของกองทัพบกมาปรับใช้โดยอนุโลม
ยศต่าง ๆ ในประเทศไทยสมัยปัจจุบันมีกฎหมายรองรับเป็นพระราชบัญญัติยศทหาร พุทธศักราช 2479 สำหรับยศของสามเหล่าทัพ[1] และพระราชบัญญัติตำรวจแห่งชาติ พ.ศ. 2547 สำหรับหน่วยงานตำรวจ[2] สำหรับยศของทหารและตำรวจชั้นสัญญาบัตรของไทยนั้น เป็นยศที่ต้องมีพระบรมราชโองการพระราชทานยศจากพระมหากษัตริย์ ดังนั้น เมื่อส่วนราชการของทหาร-ตำรวจ ได้แต่งตั้งทหาร-ตำรวจให้มียศสัญญาบัตรใด ๆ จะมีคำว่า "ว่าที่" (Acting) ของยศนั้นนำหน้า จนกว่าจะได้นำความกราบบังคมทูลพระมหากษัตริย์ให้มีพระบรมราชโองการพระราชทาน ยศแล้ว จึงจะไม่มีคำว่า "ว่าที่" นำหน้ายศนั้น ๆ เว้นแต่ยศทหาร-ตำรวจ ชั้นนายพล ซึ่งพระมหากษัตริย์จะมีพระบรมราชโองการแต่งตั้งยศพร้อมๆกับการแต่งตั้งให้ ดำรงตำแหน่ง ยศของทหาร-ตำรวจไทย แบ่งได้ดังต่อไปนี้

1. ยศทหารบก
1.1 ชั้นสัญญาบัตร
1.2 ชั้นประทวน
1.3 ต่ำกว่าชั้นประทวน
1.4 นักเรียนทหาร

2. ยศทหารเรือ
2.1 ชั้นสัญญาบัตร
2.2 ชั้นประทวน
2.3 ต่ำกว่าชั้นประทวน
2.4 นักเรียนทหาร
2.5 นักศึกษาวิชาทหาร

3. ยศทหารอากาศ
3.1 ชั้นสัญญาบัตร
3.2 ชั้นประทวน
3.3 ต่ำกว่าชั้นประทวน
3.4 นักเรียนทหาร

4. ยศตำรวจ
4.1 ชั้นสัญญาบัตร
4.2 ชั้นประทวน
4.3 ต่ำกว่าชั้นประทวน
4.4 นักเรียนตำรวจ

5. อัตราเงินเดือนข้าราชการทหาร-ตำรวจ
5.1 นายทหารชั้นประทวน
5.2 นายทหารชั้นสัญญาบัตร
5.3 อัตราเงินเดือนของตำรวจชั้นประทวน และสัญญาบัตร

6. หมายเหตุ
 
7. เชิงอรรถ

 
8. ดูเพิ่ม

 
9. แหล่งข้อมูลอื่น


ที่มา: http://th.wikipedia.org/wiki/ยศทหารและตำรวจไทย


ชื่อยศทหารและตำรวจไทยในภาษาอังกฤษ

ทหารบก (Royal Thai Army : RTA)
 
จอมพล = Field Marshal
พลเอก (พล.อ.) = General (Gen.)
พลโท (พล.ท.) = Lieutenant General (Lt.Gen.)
พลตรี (พล.ต.) = Major General (Maj.Gen.)
พันเอก (พ.อ.) = Colonel (Col.)
พันโท (พ.ท.) = Lieutenant Colonel (Lt.Col)
พันตรี (พ.ต.) = Major (Maj.)
ร้อยเอก (ร.อ.) = Captain (Capt.)
ร้อยโท (ร.ท.) = First Lieutenant (Lt.)
ร้อยตรี (ร.ต.) = Second Lieutenant (2Lt.)
จ่าสิบเอก (จ.ส.อ.) = Sergeant Major 1st class (SM.1)
จ่าสิบโท (จ.ส.ท.) = Sergeant Major 2nd class (SM.2)
จ่าสิบตรี (จ.ส.ต.) = Sergeant Major 3rd class (SM.3)
สิบเอก (ส.อ.) = Sergeant (Sgt.)
สิบโท (ส.ท.) = Corporal (Cpl.)
สิบตรี (ส.ต.) = Private 1st class (Pfc.)
พลทหาร (พลฯ) = Private (Pvt.)



ทหารเรือ (Royal Thai Navy:RTN)

 จอมพลเรือ = Admiral of the fleet
พลเรือเอก (พล.ร.อ.) = Admiral (Adm./ADM)
พลเรือโท (พล.ร.ท.) = Vice Admiral (V.Adm/VADM)
พลเรือตรี (พล.ร.ต.) = Rear Admiral (R.Adm/RADM)
นาวาเอก (น.อ.) = Captain (Capt.)
นาวาโท (น.ท.) = Commander (Cdr./CDR)
นาวาตรี (น.ต.) = Lieutenant Commander (Lt.Comdr./LCDR)
เรือเอก (ร.อ.) = Lieutenant (Lt.)
เรือโท (ร.ท.) = Lieutenant Junior Grade (LTJG)
เรือตรี (ร.ต.) = Sub-Lieutenant (Sub.Lt.)
พันจ่าเอก (พ.จ.อ.) = Chief Petty Officer 1st class (CPO 1)
พันจ่าโท (พ.จ.ท.) = Chief Petty Officer 2nd class (CPO 2)
พันจ่าตรี (พ.จ.ต.) = Chief Petty Officer 3rd class (CPO 3)
จ่าเอก (จ.อ.) = Petty Officer 1st class (PO 1)
จ่าโท (จ.ท.) = Petty Officer 2nd class (PO 2)
จ่าตรี (จ.ต.) = Petty Officer 3rd class (PO 3)
พลทหาร (พลฯ) = Seaman


ทหารอากาศ (Royal Thai Air force : RTAF)
 
จอมพลอากาศ =Marshal of the Royal Thai Airforce
พลอากาศเอก (พล.อ.อ.) = Air Chief Marshal (ACM)
พลอากาศโท (พล.อ.ท.) = Air Marshal (AM)
พลอากาศตรี (พล.อ.ต.) = Air Vice Marshal (AVM)
นาวาอากาศเอก (น.อ.) = Group Captain (Gp.Capt)
นาวาอากาศโท (น.ท.) = Wing Commander (Wg.Cdr.)
นาวากากาศตรี (น.ต.) = Squadron Leader (Sqn.Ldr.)
เรืออากาศเอก (ร.อ.) = Flight Lieutenant (Flt.Lt.)
เรืออากาศโท (ร.ท.) = Flying Officer (Flg.Off.)
เรืออากาศตรี (ร.ต.) = Pilot Officer (Plt.Off)
พันจ่าอากาศเอก (พ.อ.อ.) = Flight Sergeant 1st class (FS 1)
พันจ่าอากาศโท (พ.อ.ท.) = Flight Sergeant 2nd class (FS 2)
พันจ่าอากาศตรี (พ.อ.ต.) = Flight Sergeant 3rd class (FS 3)
จ่าอากาศเอก (จ.อ.) = Sergeant (Sgt.)
จ่าอากาศโท (จ.ท.) = Corporal (Cpl.)
จ่าอากาศตรี (จ.ต.) = Leading Aircraftman (LAC)

พลทหาร (พลฯ) = Airman (Amn.)

หมายเหตุ 

๑. ยศทหารหญิง ใช้ยศอย่างเดียวกับชาย โดยใช้คำย่อแต่ละเหล่าทัพต่อท้ายชื่อ
ทบ.-WRTA (Woman in the Royal Thai Army)
ทร.-WRTN (Woman in the Royal Thai Navy)
ทอ.-WRTAF (Woman in the Royal Thai Air Force)
เช่น ร.ท.หญิง แก้ว คำเมือง ก็เป็น Lt. Keaw Kummuang WRTA


๒. คำย่อ "ร.น." ต่อท้ายทหารเรือ คือ RTN

๓. "ว่าที่" ใช้ Acting นำหน้ายศ

ตำรวจ (Royal Thai Police)
 
พลตำรวจเอก (พล.ต.อ.) = Police General (Pol.Gen.)
พลตำรวจโท (พล.ต.ท.) = Police Lieutenant General (Pol.Lt.Gen.)
พลตำรวจตรี (พล.ต.ต.) = Police Major General (Pol.Maj.General)
พันตำรวจเอก (พ.ต.อ.) = Police Colonel (Pol.Col.)
พันตำรวจโท (พ.ต.ท.) = Police Lieutenant Colonel (Pol.Lt.Col)
พันตำรวจตรี (พ.ต.ต.) = Police Major (Pol.Maj.)
ร้อยตำรวจเอก (ร.ต.อ.) = Police Captain (Pol.Capt.)
ร้อยตำรวจโท (ร.ต.ท.) = Police Lieutenant (Pol.Lt.)
ร้อยตำรวจตรี (ร.ต.ต.) = Police Sub-Lieutenant (Pol.Sub.Lt)
นายดาบตำรวจ (ด.ต.) = Police Senior Sergeant Major (Pol.Sen.Sgt.Maj.)
จ่าสิบตำรวจ (จ.ส.ต.) = Police Sergeant Major (Pol.Sgt.Maj.)
สิบตำรวจเอก (ส.ต.อ.) = Police Sergeant (Pol.Sgt.)
สิบตำรวจโท (ส.ต.ท.) = Police Corporal (Pol.Cpl.)
สิบตำรวจตรี (ส.ต.ต.) = Police Lance Corporal (Pol.L/C)
พลตำรวจ (พลฯ) = Police Constable (Pol.Const.)



อ้างอิง:
สรรเสริญ สุวรรณประเทศ,กฤดาการ พันธ์บูรณะ.ศัพท์บัญญัติน่ารู้.๒๕๔๒.กรุงเทพ.บริษัทวิทยพัฒน์ จำกัด 

วันพฤหัสบดีที่ 9 พฤษภาคม พ.ศ. 2556

ทะเบียนรายชื่อคณะกรรมการกองทุนพัฒนาบทบาทสตรี

ทะเบียนรายชื่อคณะกรรมการฯ ตำบล อำเภอ สุคิริน จังหวัด นราธิวาส จำนวนทั้งหมด 41 คน

ลำดับ
ชื่อ-นามสกุล
อายุ
บ้านเลขที่
หมู่ที่
บ้าน
เบอร์โทรศัพท์
หมายเหตุ
ตำบลสุคิริน
   
 
 
 
 
1
นางมะลิ ศรีสุวรรณ
44
43
1
ไอกาบู
 
 
2
นางสลักจิตร โฉมอุไพ
51
36
2
สว.นอก
08 6299 6208
 
3
นางอนงค์ จันทร์ศิริ
39
33
3
กม.3
 
 
4
นางสุดี่ จินดาวงศ์
31
46
4
ราษฎร์สามัคคี
08 2262 7118
 
5
นางสาวมารีแย สะตอปา
32
26/6
5
น้ำตก
 
 
6
นางอุไรวรณ เพชรจันทร์
41
29/16
6
ลีนานนท์
 
 
7
นางวันทนา สายแวว
36
188
7
สันติ
 
 
8
นางบุญชอบ แก้วศรี
48
68
8
ราษฎร์ผดุง
 
ประธาน
9
นางสาวสนานี ยะปา
40
295
9
ราษฎรประสาน
 
 
10
นางนฤมล หนูพรหม
32
28
10
รักธรรม
 
 
11
นางประพิศ บุญรักษ์
48
45
11
ซอยปราจีน
 
 
12
นางเจ๊ะอีเซาะ สาและ
46
135/6
12
น้อมเกล้า
 
 
13
นางสาวแวซัยตุน วานิ
45
151
13
จุฬาภรณ์พัฒนา 12
 
 
ตำบลมาโมง
   
 
 
 
 
14
นางมัสกะซา เปาะอาเดะ
44
104
1
กะลูบี
 
 
15
นางนศินี เปาะกา
35
29/2
2
ยาเด๊ะ
 
 
16
นางสาวรอมือละ มะดาโอะ
33
96/1
3
สายปารีย์
 
 
17
นางซ้อย ศรีสุวรรณ
51
6
4
ไอตีมุง
 
 
18
นางเจ๊ะไมหม๊ะ ดึนเลาะ
48
23/2
5
ไอจือเราะ
 
 
19
นางดรุณี นาดี
44
73/1
6
สายเอก
 
ประธาน
20
นางสาวอาซีแย มะรีเป็น
28
33/1
7
ไอปูลง
 
 
21
นางสาวนิภาพร ประดิษฐ์ธรรม
30
132
8
สว.ใน
 
 
22
นางสาวนูรลายลี ยูโซ๊ะ
39
281/1
9
ราษฎร์พัฒนา
 
 
23
นางสาวฮานิง ยูนุห์
25
239/1
10
สามซอย
 
 
ตำบลมาโมง
   
 
 
 
 
24
นางเนตรทราย ศรีนอก
38
20
1
ไอปาโจ
 
 
25
นางอำนวย ทะขุ่ย
50
67
2
ภูเขาทอง
 
 
26
นางโสภา โยงปราง
43
119
3
โต๊ะโมะ
 
 
27
นางชนากันต์ เนยสูงเนิน
49
62
4
ไอกาเปาะ
 
 
28
นางพุฒวดี ดำนิล
51
59
5
โนนสมบูรณ์
 
ประธาน
29
นางสาวปรียา ย้อยตาครุ
39
18/1
6
ชุมทอง
 
 
30
นางสำราญ ทองอินทร์
37
35/1
7
ต้นทุเรียน
 
 
31
นางสุพิชญา เสนาพันธ์
55
10
8
วังน้ำเย็น
 
 
ตำบลเกียร์
   
 
 
 
 
32
นางสุนีย์ เดชบุญ
48
95
1
เกียร์
08 7285 8756
ประธาน
33
นางสาวมารีนา เจ๊ะเลาะ
24
26/1
2
ไอยามู
 
 
34
นางสาวโรฮายา ยาการียา
44
108/1
3
น้ำใส
 
 
35
นางสาวอาอีซ๊ะ หะยีมะเซ็ง
30
111
4
ทรงคีรี
 
 
36
นางสาวมารียะห์ มือเยาะ
31
3
5
สายบริษัท
 
 
ตำบลร่มไทร
   
 
 
 
 
37
นางสาวซารีพ๊ะ อาบู
34
62/1
1
ลูโบ๊ะลาเซาะ
08 7292 0822
 
38
นางสาวปาตีเม๊าะ เจ๊ะดี
35
142/1
2
บาลูกายาอิง
08 1798 0992
 
39
นางสารีป๊ะ มูเซะ
40
60/1
3
ไอดีแย
08 4856 0060
 
40
นางสาวรอหานา มะแอ
32
14
4
กูยิ
08 0139 2710
ประธาน
41
นางมานูรา สะมะแอ
29
4
5
ไผ่งาม
08 0715 6454